A' vucciria 的个人资料VUCCIRIA照片日志列表更多 工具 帮助

日志


Catania figghiozza do Patri Eternu



Catania figlioccia del Padre Eterno.

Una bella dedica alla città di Catania, da parte di Giuseppe Castiglia.
Mitico barzellettiere catanese...le sue performance (minchiate)
ve li lascio trovare sul suo personale sito.

Belle le parole e bello anche il filmato trovato su YouTube.

Che bedda Catania, Catania di notti
iu sentu ca u cori m'abbatti chiù forti
ndè strati, ndè chiazzi e intra i cuttigghi
Catania fà a matri e annaca i so figghi
poi l'alba d'argentu s'ammisca cò mari
Catania è a genti ca si usca u pani
ma quannu s'arrobba e si isunu i manu
Catania s'incazza e diventa vulcanu.
 
Catania è 'na pupa, capiddi castani,
labbra carnusi e l'occhi ruffiani
e quannu mi sapi luntanu du iorna
ca so vuci d'angilu mi rici torna
Catania umiliata, trattata cche peri
s'attrucca e si pettina pe' furasteri
e quannu c'ancontra du ziti filici
Catania romantica li binidici
 
Musica, c'è musica Catania abballa
restu ca vucca apetta a taliarla
chi bellu pettu chi formi, Catania ca non dormi
Musica, chi musica Catania sona
e si ndò menzu qualchedunu stona
fa 'na battuta schirzusa, Catania è spiritusa.
 
Che bedda Catania, Catania di notti
cu attracca, cu vivi e cu fa cosi storti
Catania è pueti, finomeni e geni
gilusa picchì pi nuautri ci teni
Catania cò Suli macari ndo nvernu
Catania figghiozza do Patri Eternu
si porta a braccettu l'amicu liotru
fra uduri di chiummu, di zagari e citru
 
Musica, c'è musica Catania canta
tutti cò saccu sta passannu a Santa
varda Catania che lesta, cu l'abitu da festa.
Musica, chi musica Catania ardita
o stadiu soffri e vinci a so partita
stanca ci abbruciunu l'occhi, s'appinnica nde scogghi.
 
Catania da guerra, Catania urricata,
distrutta e pì setti voti rinata
non c'entrunu i sordi, non c'entra a furtuna
Catania ndo Munnu ci nnè sulu una.


 

 
      Vincè

Visualizza Windows Live Spaces

La Sicilia non è solo mafia


  
 

Quando ho visto questo video la prima volta, non mi vergogno a dirlo, mi è venuta la pelle d’oca. La nostra terra, oltre ad essere bellissima, ha anche un’anima. Non è solo mafia. Tanti poeti l’hanno cantata ed anche Dio l’ha creata come dicono le parole di questa poesia di un anonimo siciliano.

Sono fiera di essere siciliana.

 

 

‘N jornu ca Diu Patri era cuntentu                     Un giorno che Dio Padre era contento

e passiava ‘n celu cu li Santi,                             e passeggiava in cielo con i Santi,

a lu munnu pinsau fari un prisenti                      al mondo pensò di fare un presente

e da curuna si scippau ‘n diamanti;                    e dalla corona si staccò un diamante;  

cci addutau tutti li setti elementi,                       gli diede in dote tutti i sette elementi,

lu pusau a mari ‘n facci a lu livanti:                   lo posò a mare in faccia al levante:

lu chiamarunu “Sicilia” li genti,                         lo chiamarono “Sicilia” le genti,

ma di l’Eternu Patri è lu diamanti.                      ma dell’Eterno Padre è il diamante.

  

                      (anonimo siciliano)

 
 
 

 
         Teresa

Visualizza Windows Live Spaces


Canto d'amore

     
 

Si racconta che durante la Prima guerra mondiale, sul fronte della Carnia, si fronteggiavano gli austriaci e due reggimenti formati da siciliani.

Una sera, al sorgere del sole, un soldato catanese prese la sua chitarrà e iniziò a cantare questa bellissima canzone d’amore. Mentre cantava, come per incanto, cessarono gli spari e al termine della canzone dalla trincea nemica si levò un forte applauso.

Questo è un altro esempio della grandezza del popolo siciliano.

Le parole della canzone sono di Giovanni Formisano e la musica di Gaetano Emmanuele Calì, entrambi catanesi.

Qui l’ascoltiamo in una bellissima interpretazione di Marcello Giordani.

 

E VUI DURMITI ANCORA                            E VOI DORMITE ANCORA

Lu suli è già spuntatu di lu mari                        Il sole è già spuntato dal mare
E vui bidduzza mia durmiti ancora                   e voi bellezza mia dormite ancora
L'aceddi sunnu stanchi di cantari                      gli uccelli sono stanchi di cantare
Affriddateddi aspettanu ccà fora                       infreddoliti aspettano qui fuori
Supra ssu barcuneddu su pusati                        sopra questo balconcino sono posati
E aspettanu quann'è ca v'affacciati                   e aspettano che voi vi affacciate.

Lassati stari nun durmiti cchiui                        Lasciate stare non dormite più
Ca 'nzemi a iddi dintra sta vanedda                  perchè insieme a loro in questa stradina
Ci sugnu puru iu c'aspettu a vui                       ci sono anch’io che aspetto voi
Ppi viriri ssa facci accussì bedda                     per vedere questo viso così bello
Passu cca fora tutti li nuttati                             passo qui fuori tutte le mie notti
E aspettu sulu quannu v'affacciati                    e aspetto solo che voi vi affaciate.

Li ciuri senza i vui nun vonnu stari                 I fiori senza di voi non vogliono restare
Su tutti ccu li testi a pinnuluni                         sono tutti con la testa abbassata
Ognunu d'iddi nun voli sbucciari                    non ce n’è uno che voglia sbocciare
Se prima nun si rapi ssu barconi                     se prima non si apre quel balcone
Intra li buttuneddi su ammucchiati                 dentro i boccioli sono nascosti
E aspettanu quann'è ca v'affacciati                  e aspettano che voi vi affacciate.

Lassati stari nun durmiti cchiui                       Lasciate stare non dormite più
Ca 'nzemi a iddi dintra sta vanedda                 perché insieme a loro in questa stradina
Ci sugnu puru iu c'aspettu a vui                      ci sono pure io che aspetto voi
Ppi viriri ssa facci accussì bedda                    per vedere questo viso così bello
Passu cca fora tutti li nuttati                            passo qui fuori tutte le mie notti
E aspettu sulu quannu v'affacciati                   e aspetto solo che voi vi affacciate.

 

 

 

 
 

 
         Teresa

Visualizza Windows Live Spaces

Vitti na crozza


Una delle più famose canzoni popolari italiane, interpretata, tra gli altri, da Domenico Modugno, da Rosa Balistreri...nonché parte della colonna sonora del famoso film "Il cammino della speranza" di Pietro Germi, con Saro Urzì, Raf Vallone e Elena Varzi (1950).
Molte versioni esistono, con parole un pò differenti tra di loro e molte le interpretazioni tradotte.
Pochi sanno anche che Vitti 'na crozza e' stata registrata per la prima volta su dischi Cetra nel 1951 dal tenore Michelangelo Verso, che fu un successo e che l'autore non e' anonimo ma che era Franco Li Causi di Porto Empedocle (Agrigento) che l'aveva composta per il film di Pietro Germi.

La versione originale di Vitti 'na crozza come e' cantata da Michelangelo Verso e come e' stata composta da Li Causi, non includeva mai quel "ritornello" ( * ).

Alcune precisazioni prima del testo e traduzione

Cominciamo dal "cannuni". Il cannone, la grande canna. Così si chiamavano quasi dovunque, in Sicilia, sia le torri dei castelli che quelle di guardia: solo che, distrutti castelli a torri, in certi paesi, la parola è rimasta ad evocare una mitica arma da fuoco puntata a minaccia, sull'altura dove invece era il castello.

Al cannone-torre si riferisce il verso "vitti 'na crozza supra lu cannuni", che, a chi non sa, fa piuttosto pensare ad un cannone (arma da fuoco) decorato del piratesco emblema di un teschio.

E invece si tratta del teschio di un giustiziato. Nelle giustizie feudali - anche in Sicilia - si usava attaccare la testa dell'uomo, su cui era stata eseguita sentenza di morte, alla torre del castello; e, se si trattava di un qualche brigante che aveva terrorizzato anche le terre vicine, i "quarti" (di uomo, non di bue) alle porte del paese.

Visto che siamo a spendere...spendiamo anche due parole su "crozza". Di "crozza" esiste anche una personalizzazione, in sicilia. Prende il nome di "Viciu Crozza", traducibile in "Vincenzo Teschio". Ed è il nome e il cognome della "morte". Non la morte che viene per prendere, bensì quella che appare per ammonire.

"Cu nun diuna lu venniri di marzu
ci agghiorna viciu crozza a lu capizzi"

(chi non digiuna nei venerdì di marzo/ si troverà al mattino con la morte al capezzale).

In quanto a Viciu Crozza, è probabile che abbia origine da qualche immagine di San Vincenzo con accanto un teschio.


VITTI 'NA CROZZA

Vitti 'na crozza supra nu cannuni
fui curiuso e ci vosi spiari
idda m'arrispunniu cu gran duluri
murivi senza tocco di campani.

[la la la lero
la lero la lero
la lero la lero
la lero la la]*

Si nni jeru si nni jeru li me anni
si nni jeru si nni jeru nun sacciu unni
ora ca sugnu vecchiu di uttant'anni
chiamu la morti i idda m'arrispunni.

[la la la lero
la lero la lero
la lero la lero
la lero la la]*

Cunzatimi cunzatimi lu me lettu
ca di li vermi sugnu mangiatu tuttu
si nun lu scuntu cca lu me piccatu
lu scuntu a l'autra vita a chiantu ruttu.

[la la la lero
la lero la lero
la lero la lero
la lero la la]*

C'è nu giardinu ammezzu di lu mari
tuttu ntessutu di aranci e ciuri
tutti l'aceddi ci vannu a cantari
puru li sireni ci fannu all'amuri.

[la la la lero
la lero la lero
la lero la lero
la lero la la
la la la lero
la lero la lero
la lero la lero
la lero la la
la la la lero
la lero la lero
la lero la lero
la lero la la]*

   

HO VISTO LA MORTE

Ho visto la morte sopra ad una torre
son stato curioso e gli volli chiedere
lei mi rispose con gran dolore
son morta senza un tocco di campane.

[la la la lero
la lero la lero
la lero la lero
la lero la la]*

Se ne sono andati se ne sono andati i miei anni
Se ne sono andati se ne sono andati non so dove
Adesso che sono un vecchio di ottant'anni
chiamo la morte e lei mi risponde.

[la la la lero
la lero la lero
la lero la lero
la lero la la]*

Preparatemi preparatemi il mio letto
che dai vermi sono mangiato tutto
se non sconto qui il mio peccato
lo sconto nell'altra vita piangendo.

[la la la lero
la lero la lero
la lero la lero
la lero la la]*

C'è un giardino in mezzo al mare
tutto intessuto di arance e fiori
tutti gli uccelli ci vanno a cantare
pure le sirene ci fanno all'amore.

[la la la lero
la lero la lero
la lero la lero
la lero la la
la la la lero
la lero la lero
la lero la lero
la lero la la
la la la lero
la lero la lero
la lero la lero
la lero la la]*


      Vincè

Visualizza Windows Live Spaces


CHITARRA E VOCE

 
La voce che state ascoltando appartiene a Rosa Balistreri. Per noi siciliani è stata come Amalia Rodriguez per i portoghesi. Cantastorie licatese, cantautrice di storie accorate, di racconti e canti di carcerati, di poesie di Buttitta, "la Cantatrice del Sud" era partita da Licata, contro il volere dei suoi, per giungere "o cuntinenti", a Firenze, per trovare il suo vero cammino d'artista. L'anima della sicilia è tutta nei suoi versi. Ha conosciuto i più grandi scrittori, poeti e artisti siciliani del Novecento come Sciascia e Guttuso, ma anche personalità internazionali che le furono amiche, compresa Amalia Rodriguez. Ha collaborato nel teatro anche con Dario Fo e Lionello Gennero (mio prof di regia e Storia del Teatro). Tuttavia, quando la sua chitarra smise di suonare, era sola, in una stanza d'ospedale. I miei parenti pare la conoscessero ed io stesso le feci un'intervista, a metà degli anni Ottanta, dopo un suo concerto a Gela, realizzato con l'apporto di musicisti detenuti all'Ucciardone di Palermo e che Rosa aiutò a rinfrancare, se non altro, grazie a quel tour. Oggi Rosa vive nella sua musica e in un sito ufficiale curato dal Teatro del Sole e che potete visitare http://www.rosabalistreri.it/
 
nella foto: Ignazio Buttitta, Angela Torregrossa (unica figlia di Rosa) e Rosa Balistreri
ignazio_angela_rosa
foto dal sito ufficiale
        
      Angelo

Visualizza Windows Live Spaces